A Study on the Cultivation of Global Awareness in the Level II Translation Proficiency Test Based on Large Language Models
Abstract
This study analyzes the 2011-2023 test corpus of the China Accreditation Test for Translators and Interpreters (Catti) to examine how its design fosters candidates’ global awareness. The findings show that the exam promotes four major types of awareness: cultural diversity, ecological values, global citizenship, and international engagement. By incorporating topics related to global issues, environmental changes, technological development, cultural exchange, and China’s role in the international community, the test content strengthens candidates’ understanding of international affairs and their sense of global responsibility while broadening their perspectives. Moreover, by embedding real-world contexts and internationally relevant themes, the exam encourages candidates to engage with contemporary global discourses. The study highlights that translation tests not only assess language proficiency but also play a constructive role in developing candidates’ interdisciplinary knowledge, critical thinking ability, and overall competencies in a globalized era.
Full Text:
PDFDOI: https://doi.org/10.22158/sll.v9n4p72
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2025 Yuxin Liu

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright © SCHOLINK INC. ISSN 2573-6434 (Print) ISSN 2573-6426 (Online)