The Study of Translation Variation in The Dark Forest from the Perspective of Consciously Creative Treason

Shunli Deng

Abstract


“Creative treason” is a major view in translation studies, and is divided into consciously creative treason and unconsciously creative treason. From the perspective of consciously creative treason, the paper studies translation variation in English version of The Dark Forest, and focuses on compilation, abridged translation and rewriting. Thus, we come to the conclusion that the preeminent translation skills of the translator help the spread of the English version.


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.22158/jetss.v4n2p1

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright © SCHOLINK INC.   ISSN 2642-2336 (Print)    ISSN 2642-2328 (Online)