A Comparison and Translation of Green Building Evaluation Standard Texts between China and the United States from the Perspective of Eco-translatology
Abstract
This study selects China's Green Building Evaluation Standards (GB/T 50378-2019) and the LEED v4.1 standard of the United States as the analysis objects. Based on the "triple conversion" theory in ecological translation (covering the three dimensions of language, culture and communication), the similarities and differences between the two standards in terms of language expression, cultural connotation vocabulary and communication intention tendency are systematically compared. On this basis, we will further explore the translation method applicable to green building terms, and try to build the application path of the "adaptive choice" principle in professional standard translation to promote the international promotion of green building-related concepts and practices.
Full Text:
PDFDOI: https://doi.org/10.22158/jecs.v10n2p50
Refbacks
- There are currently no refbacks.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright © SCHOLINK INC. ISSN 2573-0401 (Print) ISSN 2573-041X (Online)