J-C Public Signs Contrast and Translation

Xiangjing Song

Abstract


Public signs are special texts that are common in public places. And functions of them are to provide information or to remind readers of some requirements. As China strengthens exchanges with other countries in economy and culture, the translation of public signs was born at the right moment. The public sign translation is an important link in building a harmonious society, establishing an international metropolis and promoting economic development. Nowadays, the translation of English signs in China tends to be mature, but there are still many mistranslation and misinterpretation of Japanese signs. The purpose of this paper is to introduce the research progress and contrast of Chinese and Japanese public signs.


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.22158/jetss.v5n1p21

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright © SCHOLINK INC.   ISSN 2642-2336 (Print)    ISSN 2642-2328 (Online)